Aggiungi una traduzione
Aggiungere un esempio
Aggiungere un esempio
Aggiungi una fraseologia
anima
[à-ni-ma]
3
5
MUS.
negli strumenti ad arco, legnetto cilindrico all'interno della cassa armonica posizionato nel punto in cui forza il ponticello
negli strumenti ad arco, legnetto cilindrico all'interno della cassa armonica posizionato nel punto in cui forza il ponticello
Esempi
Fraseologie
anima
[à-ni-ma]
N
F
S
-
plur. femm. anime
un paese di duemila anime een dorp van tweeduizend zielen
Esempi
l'uomo è formato da anima e corpo de mens bestaat uit lichaam en geest
un paese di duemila anime een dorp van tweeduizend zielen
Fraseologie
(FILOS.)
anima intellettiva/razionale
[per la filosofia di Platone, parte dell'anima che esplica la funzione raziocinante]
rationele geest
(FAM.)
buttarsi anima e corpo in q.sa
[dedicarsi a tempo pieno e con tutte le energie]
zich (met hart en ziel) op iets storten
(FIG.)
con tutta l'anima
[con grande partecipazione, con molto sentimento, detto del modo in cui si fa q.sa]
met veel gevoel
darsi anima e corpo a q.no
[dedicarsi, offrirsi a q.no, dedicargli tutto il tempo e l'energia che si hanno]
zich met hart en ziel aan iem. geven//zich helemaal aan iem. overleveren
(FIG.)
essere l'anima di q.sa
[essere il fulcro, colui o ciò che la fa andare avanti]
de ziel van iets zijn
(REL.)
(FILOS.)
immortalità dell' anima
[l'anima dell'uomo che continua a vivere anche dopo la morte del corpo]
onsterfelijkheid van de ziel
le anime dei defunti/dei morti
[lo spirito che continua a vivere dopo la fine del corpo, secondo il credo cristiano]
de zielen van de overledenen
(FIG.)
mettere l'anima in q.sa
[metterci molto impegno, molta partecipazione, essere coinvolto]
zijn ziel en zaligheid in iets leggen
non c'era anima viva
[nessuno, nessuna persona, usato in frasi negative]
er was geen [levende ziel]/[kip/hond]
raccomandare/raccomandarsi l'anima a Dio
[pregare Dio in un momento di grave rischio, pericolo, in prossimità della morte ecc.]
zijn ziel aanbevelen aan God
(FIG.)
(POP.)
rompere/scocciare l'anima a q.no
[scocciare, disturbare insistentemente q.no]
iem. lastig vallen//aan iemands hoofd zeuren//iem. hinderen
2
Fraseologie
3
4
5
Suggerimenti
Navigare
Cliccando su una parola puoi navigare e saltare da una parola all'altra all'infinito.